An Rhibhin Donn – Capercaillie – letras

Ochoin a ri, ‘si mo rhibhin donn,Dh ‘fhag mi fo mhi-ghean ‘us m’inntinn trom!Gur e a boichead a rinn mo leonadh,’S cha bhi bed gun mo rhibhin donn.Is truagh an drasda nach robh mi ‘m bhardA ghleusadh clarsach ‘s a sheinneadh dan’S gu ‘n innsinn buadhanNa maighdinn nasail,Mu’ bheil mo smuaintean gach oidhehe ‘s la.Gur boidheach, dualach an cuailcan minA th’air a’ghruagaich a bhuair mo chridh’,Gur binne comhradhNa guth na smeoraich;’S tha mise bronach o’n dh’thag i mu.Ged tha mo ghrian-sa a’triall fo sgleo,Ils mise ‘m bhadhna mar ian ‘sa deo.Togaidh ‘n sgaile’S ni ise dearrsadh’S gu ‘m faigh mi slainte gach la ri ‘m bheo.The Brown Haired MaidenAlas and woe is me, my brown haired maidenThe cause of my discontent and my heavy heart!It is her beauty which has left me grievingAnd I cannot survive without her.Would that I were a bardWho could tune a harp and sing a songSo that I might extol the virtuesOf that gentle maidenWho feels my thoughts both night and day.Beautiful and luxuriant is the delicate hairOf the maiden who has wounded my heart;Her conversation is sweeterThan the singing of the thrushAnd I am filled with sorrow since she left me.When the month of May comes to the heathery glenAnd all the plants of the meadow into full bloomIt reminds me of my loved one,The comely little flower which grew so tenderly.

Laisser un commentaire

Concevoir un site comme celui-ci avec WordPress.com
Commencer